Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

око за око

  • 1 око

    -а, πλθ. очи, очей
    ουδ. παλ.
    μάτι, οφθαλμός.
    εκφρ.
    око за око – οφθαλμόν αντί οφθαλμού•
    в мгновение ока – εν ριπή οφθαλμού.

    Большой русско-греческий словарь > око

  • 2 окоём

    α. παλ.
    πεδίο όρασης• ορίζοντας.

    Большой русско-греческий словарь > окоём

  • 3 окольный

    око́льн||ый
    прил прям., перен πλάγιος:
    \окольныйая дорога ὁ πλάγιος δρόμος· \окольныйые пути́ перен τά πλάγια μέσα

    Русско-новогреческий словарь > окольный

  • 4 игра

    игра ж 1) το παιχνίδι 2) (состязание) о αγώνας \игра окончилась со счётом... (вничью) το παιχνίδι τελείωσε με σκορ... (ισόπαλο) вне \играы спорт, οφσάιντ 3) муз., театр, το παίξιμο
    * * *
    ж
    1) το παιχνίδι
    2) ( состязание) ο αγώνας

    игра́ око́нчилась со счётом... (вничью́) — το παιχνίδι τελείωσε με σκορ... (ισόπαλο)

    вне игры́ — спорт. οφσάιντ

    3) муз., театр. το παίξιμο

    Русско-греческий словарь > игра

  • 5 окончить

    окончить τελειώνω, περατώνω· ολοκληρώνω· \окончить школу τελειώνω το σχολείο \окончиться τελειώνω
    * * *
    τελειώνω, περατώνω; ολοκληρώνω

    око́нчить шко́лу — τελειώνω το σχολείο

    Русско-греческий словарь > окончить

  • 6 очи

    очи, очей
    им., род. п. мн. ч. от око.

    Русско-новогреческий словарь > очи

  • 7 очей

    очи, очей
    им., род. п. мн. ч. от око.

    Русско-новогреческий словарь > очей

  • 8 рыть

    рыть
    несов σκάβω, ἀνοίγω, (άνα)σκάπ-τω, ὀρύσσω:\рыть йму σκάβω λάκκο· \рыть око́пы ἀνοίγω χαρακώματα· \рыть картофель ξε-σκάβω πατάτες· ◊ \рыть самому себе яму σκάβω τόν λακκον μου.

    Русско-новогреческий словарь > рыть

  • 9 всевидящий

    επ. (γραπ. λόγος) που τα βλέπει όλα, πανθ ορών•

    -ее око μάτι που τα βλέπει όλα.

    Большой русско-греческий словарь > всевидящий

  • 10 за

    πρόθεση με αιτ. ή οργανική.
    1. πέρα(ν), έξω•

    жить за городом ζω έξω από την πόλη•

    пределами πέραν των ορίων, έξω από τα όρια•

    выйти за дверь βγαίνω έξω από την πόρτα•

    уехать за границу φεύγω για το εξωτερικό•

    за морем, за морями πέραν των θαλασσών.

    2. πίσω, όπισθεν, κοντά•

    запереть дверь за собой κλείνω πίσω μου την πόρτα•

    идите за мною ελάτε κοντά μου (ακολουθείστε)•

    он уехал вскорь -ним αυτός έφυγε αμέσως κοντά από ‘κείνον•

    -садом πίσω από τον κήπο•

    заложить руки за спинку βάζω τα χέρια πίσω•

    гоняться за почестями επιδιώκω τιμές•

    он пишет мне письмо за писмом μου γράφει γράμματα το ένα κοντά τ’ άλλο•

    спрятаться за ширмы κρύβομαι πίσω από το παραβάνι•

    он оставил его далеко за собой τον άφησε μακριά πίσω του•

    у него ни собой ни за женой δεν έχει τίποτε ούτε αυτός ούτε η γυναίκα του.

    3. για, διά•

    он наказан за свою вину αυτός τιμωρήθηκε για το σφάλμα του•

    вступиться за кого παίρνω το μέρος κάποιου•

    просить за кого παρακαλώ για κάποιον•

    работать за двоих δουλεύω για δυό•

    за кого вы меня принимаете για ποιόν με περνάτε•

    ручаться за кого εγγυώμαι για κάποιον•

    я купил это за десять рублей το αγόρασα για δέκα ρούβλια•

    благодарить -... ευχαριστώ για...• все за одного, один за всех όλοι για τον ένα, ο ένας για όλους" за наличные деньги σε μετρητά (τοις μετρητοίς)•

    платье это прелестно за то же оно и дорого το φόρεμα αυτό είναι θαυμάσιο, γι’ αυτό είναι και ακριβό•

    выдаёт за достоверное το παρουσιάζουν για έγκυρο•

    я бранил его за леность τον μάλωνα για την τεμπελιά του•

    за раз, за один раз για μια φορά•

    я зайду за вами в два часа θα σας επισκεφτώ στίς δυο η ώρα•

    послать за лекарством στέλλω για φάρμακο•

    ходить за детьми πηγαίνω για τα παιδιά•

    он смотрит за моим домом αυτός επιβλέπει το σπίτι μου.

    || (σημαίνει σκοπό)•

    за великое дело για μεγάλο έργο•

    бороться за первенство αγωνίζομαι για το πρωτάθλημα.

    4. αντί, για•

    око за όκο οφθαλμόν αντί οφθαλμού•

    зуб за зуб οδόντα αντί οδόντος.

    5. υπέρ•

    говорить за и против μιλώ υπέρ και κατά• (στην ψηφοφορία)•

    кто за? ποιος είναι υπέρ;•

    стоять за правду υπερασπίζω την αλήθεια (το δίκαιο)•

    за кем ή за чем дело стило για ποιόν ή για ποιο πράγμα πρόκειται.

    6. (για χρόνο) κατά, την ώρα•

    это случилось за обедом αυτό συνέβηκε την ώρα του φαγητού.

    7. από•

    взять за руку πιάνω από το χέρι•

    повесить за ноги κρεμώ από τα πόδια•

    водить за нос σέρνω από τη μύτη•

    бросить за окно ρίχνω από το παραθύρι•

    схватить кого за ворот πιάνω κάποιον από το γιακά•

    приниматься за работу αρχίζω (πιάνω) τη δουλειά•

    заткнуть что за пояс κρεμώ κάτι από τη ζώνη.

    8. στον, στην, στο•

    сесть за стол, за обед, за ужин κάθομαι (παίρνω θέση) στο τραπέζι, στο γεύμα, στο δείπνο•

    сидеть за столом, за обедом, за ужином κάθομαι (παραβρίσκομαι) στο τραπέζι, στο γεύμα στο δείπνο•

    он дает за дочерью миллион драхм αυτός δίνει (προίκα) στη θυγατέρα του ένα εκατομύριο δραχμές•

    за ваше здоровье στην υγεία σας.

    9. (σημαίνει απόσταση)•

    за версту от сюда ένα βέρατιο από εδώ.

    10. προς•

    нога за ногу, шаг за шагом βήμα προς βήμα.

    11. με•

    она вышла за военного αυτή παντρεύτηκε, (με) στατιωτικό.

    12. λόγω, για λόγους, για, ένεκα, εξ αιτίας• σαν, ως•

    за неспособностью λόγω ανικανότητας•

    за старостью лет σαν παρήλικος•

    награждать за службу βραβεύω για υπηρεσία•

    за недостаток времени λόγω έλλειψης χρόνου.

    13. εν, κατά•

    за отсуствием εν απουσία, απόντος.

    14. (για εργασία, ασχολία)•

    взяться за работу πιάνω τη δουλειά•

    взяться за перо πιάνω την πένα, αρχίζω να γράφω.

    15. μέσα, εντός, στον, στην, στο•

    держать, спрятать камень за пазухом κρατώ, κρύβω πέτρα στον κόρφο (έχω ύπουλο σκοπό).

    16. αντί, για, στη θέση•

    расписаться за брата υπογράφω για τον αδερφό.

    17. (διάφορες επί μέρους σημασίες)•

    за вами остается еще два рубля μένετε ακόμα χρέος δυο ρούβλια•

    запишите это за мною γράψετε το στο λογαριασμό μου (θα σας το χρωστώ εγώ)•

    за мой счет με δικά μου έξοδα•

    всеми расходами осталось еще сто рублей αφαιρουμένων όλων των εξόδων, έμειναν ακόμα εκατό ρούβλια•

    ему за сорок лет αυτός είναι πάνω από σαράντα χρόνια, πέρασε τα σαράντα•

    что за шум? τι θόρυβος είν’ αυτός•

    ото было время... αυτό έγινε τον καιρό...

    || (με την ιδιότητα)•

    за подписью министра με την υπογραφή του υπουργού•

    за то (αντιδιαστολή) γι’ αυτό.

    || σαν, ως, για•

    признать- благо ευδοκώ, συγκατανεύω.

    || (αντικείμενο επιδίωξης) •

    охотиться за куропатками κυνηγώ πέρδικες.

    || (άλλες σημασίες)•

    взяться за оружием παίρνω τα όπλα (επαναστατώ)•

    за исключением εξαιρέσει, εκτός•

    он за все сердится όλα του φταίνε•

    заработок за год οι ετήσιες αποδοχές•

    за неделю, за месяц σε μια βδομάδα, σ’ ένα μήνα•

    ни за что με κανένα τρόπο.

    Большой русско-греческий словарь > за

  • 11 недреманный

    επ. παλ. άγρυπνος•

    недреманный страж άγρυπνος φρουρός.

    εκφρ.
    - ое око – άγρυπνο μάτι, αυστηρή επαγρύπνηση.

    Большой русско-греческий словарь > недреманный

  • 12 неймёт

    (μόνο 3 πρόσ. ενκ. ενστ.) ρ.δ. παλ.
    δεν παίρνει, δε φτάνει•

    видит око, да зуб неймёт παρμ. φάτε μάτια ψάρια και κοιλιά περίδρομο ή δεν είναι για τα δόντια σου (για κάτι που είναι προνόμιο άλλων).

    Большой русско-греческий словарь > неймёт

См. также в других словарях:

  • ОКО — ср., татар. вес в три фунта. Виноград на базаре по три копейки за око. II. ОКО ср. очи и очеса мн. глаз. В Чердыни, Сольвочегодске, поныне (1823) слышно двойственное очима, рукама, ногама: это память древнейших новгородских переселенцев. См.… …   Толковый словарь Даля

  • ОКО — ср., татар. вес в три фунта. Виноград на базаре по три копейки за око. II. ОКО ср. очи и очеса мн. глаз. В Чердыни, Сольвочегодске, поныне (1823) слышно двойственное очима, рукама, ногама: это память древнейших новгородских переселенцев. См.… …   Толковый словарь Даля

  • Око за око (фильм — Око за око (фильм, 1981) У этого термина существуют и другие значения, см. Око за око. Око за око An Eye For An Eye …   Википедия

  • окоём — окоём, окоёмы, окоёма, окоёмов, окоёму, окоёмам, окоём, окоёмы, окоёмом, окоёмами, окоёме, окоёмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Око за око (фильм, 1995) — Око за око An Eye For An Eye Жанр триллер Режиссёр Джон Шлезингер В главных ролях Сэлли Филд …   Википедия

  • Око за око — Око за око: Принцип талиона («око за око, зуб за зуб») Око за око (фильм, 1981) Око за око (фильм, 1996)  американский кинофильм 1996 года, режиссёр Джон Шлезингер. Око за око (фильм, 2010)  российский кинофильм 2010 года, режиссер… …   Википедия

  • Око за око (фильм, 1996) — Око за око An Eye For An Eye …   Википедия

  • око за око — припомнить, сквитаться, посчитаться, отплатить, расквитаться, рассчитаться, око за око, зуб за зуб, расплатиться, расчеться, невестке в отместку, отплатить той же монетой, поквитаться, отомстить, кровью за кровь Словарь русских синонимов. око за… …   Словарь синонимов

  • ОКО — ОКО, ока, мн. очи, очей и (старин. редк.) Очеса, очес, ср. (книжн. поэт., ритор. устар. и нар. поэт.). Глаз. «Он потупил грозны очи.» Пушкин. «У них одно духовное око, один слух, один ум, одна душа.» Гончаров. «В очах не раз мелькали слезы.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • Око дьявола (фильм) — Око дьявола Djävulens öga Жанр комедия драма …   Википедия

  • Око Ра — с извивающимися вокруг него кобрами в коронах Верхнего и Нижнего Египта. Око Ра (Глаз Ра)  представляло собою женский аналог бога солнца …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»